"Evolve"
— spieval Yisa Yu
„Evolve“ je skladba z čínsky vydaná 23 októbra 2018 na oficiálnom kanáli nahrávacieho vydavateľstva – „Yisa Yu“. Objavte exkluzívne informácie o „Evolve“. Nájdite text piesne Evolve, preklady a fakty o piesni. Zárobky a čistá hodnota sa hromadia prostredníctvom sponzorstiev a iných zdrojov podľa informácií nájdených na internete. Koľkokrát sa skladba „Evolve“ objavila v zostavených hudobných rebríčkoch? „Evolve“ je známe hudobné video, ktoré sa umiestnilo v populárnych top rebríčkoch, ako je napríklad 100 najlepších Čína skladieb, 40 najlepších čínsky skladieb a ďalšie.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Evolve" Fakty
„Evolve“ dosiahlo na YouTube celkovo 104.5K zobrazení a 627 označení páči sa mi.
Pieseň bola odoslaná 23/10/2018 a strávila 74 týždňov v rebríčkoch.
Pôvodný názov hudobného videa je „郁可唯 YISA YU [ 進化 EVOLVE ] OFFICIAL LYRICS VIDEO“.
„Evolve“ bolo zverejnené na Youtube na 22/10/2018 13:00:09.
"Evolve" Lyric, Skladatelia, nahrávacie vydavateľstvo
數位收聽〈進化〉
眼睛成為投影機 天馬行空不斷播送
耳朵成為接收器 鉅細彌遺吸收正發芽
由內而外 全然換新
由內而外 進化繼續
郁可唯×陳粒×王治平
繭重生的轉化共識。
進化
詞/曲:陳粒
製作:王治平
聲音鋪開白天又到來
零零碎 也很美
恒常交替 流動也安靜
好風景 別浪費
溫度在腳下 什麽在發芽
是你的尾巴 碰到我尾巴
心事很無聊 不開口打擾
又難以啟齒 又言過其實
堵住我嘴巴 跟著我頭髮
漸漸愛上了 這樣的問答
變成了啞巴 我還在進化
是錯是對 你好遠
神秘的界限 無限蔓延
似是而非 你好美
流動的詩篇 就在身邊
閒談多餘嗎 來點沉默吧
留一點神秘 多一些空氣
情緒很複雜 語言很偉大
又兩眼空空 又蠢蠢欲動
捂住我嘴巴 跟著我頭髮
漸漸愛上了 這樣的問答
變成了啞巴 我還在進化
山在倒退 而你好遠
流動的詩篇 無限蔓延
雲在下墜 你好美
神秘的界限 就在身邊
進化:
手機來電答鈴下載