"Dzīvi Skaistāko"
— spieval Holiwuda
„Dzīvi Skaistāko“ je skladba z lotyšský vydaná 30 augusta 2024 na oficiálnom kanáli nahrávacieho vydavateľstva – „Holiwuda“. Objavte exkluzívne informácie o „Dzīvi Skaistāko“. Nájdite text piesne Dzīvi Skaistāko, preklady a fakty o piesni. Zárobky a čistá hodnota sa hromadia prostredníctvom sponzorstiev a iných zdrojov podľa informácií nájdených na internete. Koľkokrát sa skladba „Dzīvi Skaistāko“ objavila v zostavených hudobných rebríčkoch? „Dzīvi Skaistāko“ je známe hudobné video, ktoré sa umiestnilo v populárnych top rebríčkoch, ako je napríklad 100 najlepších Lotyšsko skladieb, 40 najlepších lotyšský skladieb a ďalšie.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Dzīvi Skaistāko" Fakty
„Dzīvi Skaistāko“ dosiahlo na YouTube celkovo 77.3K zobrazení a 1K označení páči sa mi.
Pieseň bola odoslaná 30/08/2024 a strávila 30 týždňov v rebríčkoch.
Pôvodný názov hudobného videa je „HOLIWUDA - DZĪVI SKAISTĀKO (OFFICIAL MUSIC VIDEO)“.
„Dzīvi Skaistāko“ bolo zverejnené na Youtube na 25/08/2024 15:00:46.
"Dzīvi Skaistāko" Lyric, Skladatelia, nahrávacie vydavateľstvo
Smags stāsts no patiesiem notikumiem par divu cilvēku mīlestību, kur viens dzird la la lā, bet otrs saprot tra la lā. Un neviens beigās nevar pateikt otram to, cik ļoti otru mīl.
KLAUSIES Spotify, Apple Music, iTunes, iHeartRadio
Audio producents: Krišjānis Rubenis
Aktieri: Kate Vīgante, Roberts Rūja
Video operātors/video montāža: Daniels Šīns
Mūzika: Roberts Rūja, Kate Vīgante, Krišjānis Rubenis
[Lirikas]
Kā dzīvot dzīvi skaistāko
Kad lietus ir nokritis
Tik ļoti apburošs
Visa pasaule atkal
Šķiet absolūti satriecoša;
Dzīves ritenī es griežos -
Es skrienu pret vēju
Bet teicu kad projām došos
Tad smiešos ar taisnu seju
Bez jūtām dzīvot nevar
Dzīvot brīvāk ir jāvar!
Liekot soli pie soļa
Pie pasaules malas stāvot;
Tu redzi apvārsni jaunu ceļu
Tā kunga dāvanu gaidot
Tu izdari visu ko uzņēmies
Un kaut vai skaļi vaidot!
Tu man saki tā
Bet es dzirdu - la la laa
Tu man māci kā
Bet dzīvoju pasakā!
Tu man saki tāaa
Bet es dzirdu la la laa;
Nemāci mani nesaki to
Kā dzīvot dzīvi skaistāko
Dzīve mani sauc
Šim rindiņām es vārdus tik ļoti jaucu;
Gadi vēl daudz
Bet cerıba jau tagad mani mājās sauc
Es netaisos šeit melot
Labāk turpināšu elpot!
Vismaz mana sirds ir tīra
Un netaisos es vairs grēkot
Tu man mācīji
Kā spēlēt šo spēli
Es izvērsu tavu teikto
Jo lauzīju savu mēli
Tagad es atskatos un domāju
Ka varbūt nebija rūgts
Jo esmu jauns un stulbs
Taču manas vērtības
Palikās pie mūsu gultas
Tu man saki tā
Bet es dzirdu - la la laa
Tu man māci kā
Bet dzīvoju pasakā!
Tu man saki tāaa
Bet es dzirdu la la laa
Nemāci mani nesaki to
Kā dzīvot dzīvi skaistāko
Ko man? Jaunu dzīvi sākt?
Vai visas vecās lauskas vākt?
Labāk visu aizmirst sākt
Lai jaunos kalnos kāptu
Tagad viss liekas skaidrāk
Jauni apvāršņi
Es ceļos augšā - patiesi
Ar smaidu sejā vairāk!
Tu dari šo un to
Bet es visu vai neko
Tagad dzīvoju dzīvi skaistāko
Un elpoju gaisu svaigāko
Atpakaļ ceļa nav
Lai jau vārdi mani
Un melodija mūs
Pavisam projām - aizrauj!
Jā hallo?
Es tev saku rampampam
Bet tu man atbildi blablabla
Blablabla
Hah tākā runātu svešās valodās mēs
Tralala
Cik liels muļķis es biju
Cik daudz muļķibas es riju
Cik acis man bija miglainas…
Cik ilgi skatījos uz dzīvi es bez dizaina
A ko tu tagad runaa?
Kādas muļķības? Kāds dizains?
Bet tam vispār vairs nav nozīmes
Jo tagad es daru to ko es mīlu
Lūk tā ir mana rozīne
Un manai dzīvei tagad ir pavisam jauna nozīme
Tu man saki tā
Bet es dzirdu - la la laa
Tu man māci kā
Bet dzīvoju pasakā!
Tu man saki tāaa
Un es dzirdu la la laa
Tad es tev saku jā
Bet tikmēr tu pārdomā