"Pure White" Texty piesní
„Pure White“ má texty v jazyku čínsky.
Význam „Pure White“ pochádza z čínsky jazyka a momentálne nie je prevedený do angličtiny.
立即到各大數碼平台收聽:
白色,象徵純淨;同時,亦表哀悼。
此曲〈純白〉的意境,在形容心中對於「愛」的清空,以致純白;當一個人失去愛的能力,既已心死,故此哀悼。世人常以愛與恨作對比;毫無情感投放,才算「純白」。正正就是這種狀態。
旋律來自吳林峰,文字來自陳詠謙,悠然平靜的曲風配以絕望的詞,帶領聽眾走進混沌空間:困於一所純白病房,參觀被清空的心房;患者失去愛的能力,卻渾然不知地說著愛,毫無色彩的「Oh my love」。
由監製Edward Chan為這所純白病房配樂,並加入電腦造出的和音,塑造腦海混沌而接近分裂的狀態,讓聽眾徘徊幻想與現實之中,感應主角的空虛感。陳柏宇,再一次釋出情感,演繹出不同的內心狀態。
Follow 陳柏宇 Jason Chan
▶ IG:
▶ Facebook:
▶ MeWe:
⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆⋆
〈純白〉
曲:吳林峰
詞:陳詠謙
編:Ariel Lai@emp/ 吳林峰
監:Ariel Lai@emp/ 吳林峰/ Edward Chan
唱:陳柏宇
牆如白雪沒污跡 用手指尖我能作畫
隨旋律流動之聲 為一身束縛而沙啞
Ooh~
Oh my love, oh my love
在愛裡分對錯 你問我 我不答
Ooh~
簡單的生活 醫生來賜福 (吞藥喝水)
一百道門
靜靜地為餘生瞑目
夢 還好 可親的面容
現實傳揚希望 原來是劇毒
Ooh~
Oh my love
走了吧
Ooh~
Oh my love
丁方中起舞
寧靜中觀青山 與綠水細訴 為何苦惱
當一切 多麼虛無 為何焦躁
Ooh~
人如白愛別灰心 在心中的血痕種花
從無日無夜的天 吸收多少精華
微笑的瘋子若然害怕
不比官腔的好人可怕
今天不識得歡騰 便披著麻
不知怎回家
Ooh~
Oh my love
走了吧
Ooh~
Oh my love
丁方中起舞
寧靜中觀青山 與綠水細訴 為何苦惱
當一切 多麼虛無 為何焦躁 別憤怒
Ooh~
Ooh~
Oh my love
走了吧
Ooh~
Oh my love
丁方中起舞
青山中宣佈 沒人敢愛上面前路
種種變化 種種恐怖
喧嘩退散 安樂倒數
心已純白
Guitars by 吳林峰
Bass / Drums Programming / Mellotron / Sound Design by Ariel Lai
Backing Vocal Arranged by 吳林峰 /Ariel Lai
Backing Vocal by 吳林峰
Strings Arranged and Conducted by Ariel Lai
Violins by Leslie Ryang / Gallant Ho
Viola by Zhang Shuying
Cello by Anna Kwan
Protools Edited by Ariel Lai / 吳林峰 / Edward Chan / Kelvin Au
Recorded by Ariel Lai / 吳林峰 / Edward Chan / Bertha Ngan / Anson Chan /
King Kong@nova
Mixed by King Kong / Edward Chan @nova
#陳柏宇 #JasonChan #純白 #PureWhite #53FPS #SonyMusicHK